Как узнать любовь - Страница 17


К оглавлению

17

– А теперь давайте-ка немного поработаем! – предложил доктор и начал заполнять новую карту пациента.


Домой Оливия возвращалась разбитая, разговор с доктором Стейтси вымотал ее. Она даже поймала такси, что позволяла себе крайне редко, только когда опаздывала, а пунктуальностью Оливия отличалась с самого раннего детства. Но она так устала, что у нее осталось только одно желание: упасть на кровать и уснуть беспробудным сном. И даже вместо привычной пробежки по лестнице – для поддержания формы – Оливия воспользовалась лифтом.

Она подошла к двери своей квартиры и, действуя автоматически, принялась открывать замки. Каково же было ее удивление, когда дверь не открылась. Оливия нахмурилась и покачала головой, в последнее время нижний замок часто заедал, а она все никак не могла найти время, чтобы вызвать слесаря и сменить его или хотя бы обратиться к консьержу. Все же квартиру Оливия снимала, так почему бы с проблемами не разбираться владельцам?

Оливия пробовала и нажать на дверь, и чуть оттянуть ее, но все было бесполезно, и в конце концов она просто сломала ключ в замке. Ошеломленно глядя на обломок ключа в своих руках, Оливия тут же начала считать, во что ей обойдется починка двери. Тяжело вздохнув, Оливия спустилась вниз, чтобы попросить консьержа о помощи.

– О, мисс Хэмстон! – удивленно воскликнул он.

– Добрый вечер, – поздоровалась Оливия. – У меня сломался ключ в замке. Что делать в такой ситуации?

– А, собственно, зачем вы хотели войти? – как-то странно на нее посмотрев, спросил консьерж.

– Вообще-то там находятся мои вещи! – раздраженно бросила Оливия.

– Ах там еще остались ваши вещи.

Подозрительность консьержа куда-то исчезла, вот только Оливия теперь не понимала, что вообще происходит. Где еще могут быть ее вещи, как не в квартире?

– Что значит «остались мои вещи»? Где им еще быть? – возмущенно спросила она.

– Но вы же должны были уже съехать.

– Куда это? – удивлению Оливии не было предела.

– Но ведь срок вашей аренды закончился.

– И что? Мы продляем договор каждый год. Вы же знаете, что я здесь живу уже четыре года!

– Простите, мисс Хэмстон, как часто вы проверяете свой почтовый ящик? – вдруг спросил консьерж.

Оливия удивленно посмотрела на него. Что за странные вопросы? Какое ему, консьержу, дело до того, как часто она проверяет свой ящик?!

– Раз в месяц, чтобы забрать счета. Все, кто хочет со мной пообщаться, или звонят, или пишут по электронной почте.

– И когда вы в последний раз проверяли его?

– Ничего не понимаю. Это что, допрос? – Оливия чувствовала, что начинает нервничать. Все это было так странно…

– Простите, но…

– Хорошо, – сдалась она, тяжело вздыхая и прикрывая глаза, видит бог, ей стоит больших усилий сдержаться и не наорать на этого тупого служащего. – Я собиралась проверить почту завтра или послезавтра!

– Боюсь, у меня для вас плохие новости, мисс Хэмстон.

– Не удивляюсь! – буркнула Оливия. – Что случилось-то?

– В прошлом месяце истек срок вашего контракта.

– Это я уже слышала! – раздраженно перебила она.

– Дело в том, что арендодатель не будет продлевать этот контракт.

– С чего бы это?! – возмущенно фыркнула Оливия. – Я не причиняю никаких хлопот, плачу всегда за три дня до срока, что еще нужно?

– Понимаете ли, хозяин решил продавать этот дом, а покупатели поставили условие – выселить всех жильцов. Они собираются сделать здесь капитальный ремонт и значительно уменьшить квартиры, чтобы можно было сдавать их большему числу арендаторов.

– Куда уж уменьшать! – только и смогла сказать Оливия. – Но почему я узнаю об этом сейчас, да еще от вас, а не от хозяина?

– Вам прислали письмо, но вы просто его еще не видели…

Оливия бросилась к ящику и нервно распахнула его. Так и есть, среди вороха рекламных проспектов лежал скромный конверт. Дрожащими руками она вскрыла его и быстро просмотрела письмо.

Листы выпали из рук Оливии, и она почувствовала, что сейчас расплачется.

– Что же мне теперь делать? – устало спросила она неизвестно у кого.

– Там написано, что вы должны были вывезти свои вещи до вечера сегодняшнего дня…

– Это я уже читала! – рассердилась Оливия. – Что вы сегодня весь день повторяете то, что я уже слышала или видела? Куда я пойду в семь вечера?!

– Простите, мисс Хэмстон, но я только выполняю свою работу. Единственно, что я могу сделать для вас, так это позволить вам вывезти вещи завтра. Вы успеете еще нанять какой-нибудь склад, чтобы там сложить все…

– У меня была полностью меблированная квартира, – перебила его Оливия. – Мне нужно вывезти только свои личные вещи, а их не так уж и много. Меня больше волнует, куда я поеду сейчас.

– В отель. А завтра найдете что-нибудь… – несмело предположил консьерж.

Оливия тяжело вздохнула и оперлась плечом на стену.

И поехать-то не к кому. Пытаясь придумать хоть что-то, она принялась просчитывать варианты. Родители слишком далеко, завтра я должна быть на работе. У Кейт такая маленькая квартирка, что в ней и одной-то тесно, не то что вдвоем. Кто еще? Оливия снова вздохнула. Больше никого и нет. Кейт права, трудности уже начинаются и мне так тяжело решать их самой! Если бы я знала, кто отец моего ребенка, можно было бы прийти к нему, ну не выгнал же бы он меня на улицу на ночь глядя! Боже мой, как же я устала…

– Мисс Хэмстон, вам плохо? – встревоженно спросил консьерж.

– Уже все в порядке, – успокоила его Оливия, открывая глаза. – Вы поможете открыть дверь и забрать хотя бы самое необходимое? За дверь и замок я заплачу.

17